Cum Internetul ajută la descifrarea culturii Maya

Cum Internetul ajută la descifrarea culturii Maya

Savanții au început să descifrează limba mayașă acum mulți ani și acum Internetul ajută la finalizarea acestei lucrări pentru a putea în cele din urmă să scriu istoria acestei mari civilizații mezoamericane.

Înaintea ta civilizația se va prăbușiLa 600 de ani după sosirea spaniolilor în Lumea Nouă, Maya a condus o mare parte din America Centrală și sudul Mexicului actual timp de cel puțin 1.000 de ani. Secretele scrierii sale au început să fie dezvăluite în anii 1950 și 1960, accelerându-se în anii 1970, dar mai sunt multe de făcut cu privire la sculpturile și inscripțiile sale care au rămas de secole în ruinele junglei.

David Stuart, arheolog la Universitatea din Texas și unul dintre cei mai importanți experți în cultura mayașă, a creat acum cinci ani un blog în care să poată fi schimbate informații despre acest tip de scriere. Blogul numit „Descifrarea Maya”Puneți în contact cu numeroși cărturari și amatori care, prin comentariile lor, au dezbătut și rafinat traducerile care fuseseră făcute și de făcut. Deși mai este mult de lucru, folosind internetul totul este mult mai rapid.

Luna trecută, de exemplu, Stuart a publicat noi săpături în Guatemala care sugerează că Maya nu erau descendenți direcți ai culturii olmece timpurii, ipoteză care fusese menținută de alți arheologi de mult timp.

Când spaniolii au ajuns în America Centrală, au efectuat o purjare pentru a elimina scrierile păgânilor care au continuat să lucreze în limba mayașă, eveniment care a supraviețuit a trei cărți care au fost redescoperite în secolele XVIII și XIX și numite Dresda Codex, Paris Codex și Madrid Codex. Stuart descrie aceste codici drept „manuale pentru preotiCare se concentrează pe calcule astronomice foarte elaborate și precise. În timpul epocii coloniale spaniole, episcopul Diego de Landa a făcut tot ce a putut pentru a obține cărturari care înțelegeau limba mayașă și astfel să poată traduce grifonii mayași în alfabetul spaniol.

Pentru o vreme au fost construite mituri, cum ar fi că mayașii erau un popor iubitor de pace, preocupat de știință și ritual sau că 21 decembrie 2012 a fost considerat sfârșitul lumii. Aceste idei au fost greșite, mayașii au luptat, au cucerit teritorii și și-au tratat rău dușmanii ca orice altă ființă umană și, de asemenea, ceea ce s-a crezut că ziua judecății finale nu a fost mai mult decât un sfârșit da, ci un sfârșit a unui „Număr lung”.

Scribii Maya au scris timp de secole despre evenimente grozave într-o limbă care nu s-a schimbat foarte mult de-a lungul anilor. În Maya, astăzi, unele concepte pot fi înțelese, dar ceea ce este dificil este să înțelegem textul ca întreg.

Textul a fost o combinație de artă și limbaj, o combinație a căreia dacă modelele după care este ghidat ar fi cunoscute ar fi previzibile, dar mayașii scriu în moduri particulare și chiar în multe cazuri individuale fără a urma un model fix.

De exemplu, în timp ce cuvântul «k'uh" inseamna "Dumnezeu”, Același cuvânt apare în alte texte separate în silabe 'k'u"Y ' hu‘.

Odată ce el sistem de traducere A fost mai mult sau mai puțin rezolvat acum, se confruntă cu o multitudine de inscripții diferite decât cele care continuă cu traducerea lor.

Când Stuart și-a început cariera în urmă cu treizeci de ani, singurul instrument pe care îl avea era hârtie și creionAcum, cu progresele tehnologice, puteți comunica cu oricine din lume care are acces la Internet. Savanții separați unii de alții pot forma acum un grup și pot avansa mai repede.

M-am născut la Madrid pe 27 august 1988 și de atunci am început o lucrare despre care nu există niciun exemplu. Fascinat atât de cifre, cât și de litere și de un iubitor de necunoscut, de aceea sunt un viitor absolvent în economie și jurnalism, interesat să înțeleg viața și forțele care au modelat-o. Totul este mai ușor, mai util și mai interesant dacă, cu o privire asupra trecutului nostru, ne putem îmbunătăți viitorul și pentru asta ... Istoria.


Video: Tricks of Consciousness